Hypertextuality Reading of Cultural Posters (Case Study: The Presence Exhibition Poster)

Document Type : Research Paper

Authors

1 Ph.D. Student, Department of Visual Arts, Visual Arts Faculty, Isfahan Art University, Isfahan, Iran.

2 Associate Professor, Visual Arts Department, Visual Arts Faculty, Tabriz Islamic Art University, Tabriz, Iran.

3 Assistant Professor, Department of Visual Arts, Faculty of Visual Arts, Tabriz Islamic Art University, Tabriz, Iran.

4 Assistant Professor, Department of Islamic Art, Faculty of Literature and Humanities, University of Mohaghegh Ardabili, Ardabil, Iran.

Abstract

Graphic design has long been considered as one of the branches of visual arts. Creating communication and presenting meaning are among the main functions of visual texts, especially posters. In this context, the system of cultural posters, due to their artistic nature, involves limited audiences and codes. The authors of cultural posters use various methods to camouflage meanings in their texts, which sometimes become distorted due to technical and aesthetic issues. Intertextuality, as an approach that develops meaning through textual relationships, provides key capabilities for the critic, reader, or even graphic designer to explain signification. The theoretical framework of intertextuality, through movement among the relationships of texts within a systematic structure, facilitates the unfolding and inference of meanings. Genette’s Hypertextuality provides numerous capabilities for application in reading and analyzing texts, as well as creating and composing texts in various arts, especially ‘visual arts,’ available to the critic-author What hidden meanings from these graphic texts does the explanation of hyper-textual relationships in the cultural poster of the Presence exhibition reveal? This is the research question of the This paper, which in this direction, the Presence exhibition poster from the Azad Art Gallery poster project has been analyzed based on Genette’s six-stage model of hyper-textual reading of visual texts, using a descriptive-analytical method with reliance on library and internet resources. The research results showed that the poster of the Azad Art Gallery paining exhibition is meaningful at two levels: structural codes and process codes. Structural codes encompass superficial and surface meaning containing basic information; however, in process codes, the inference of meaning is facilitated through the movement between hyper-textual relationships with pre-text(s), which includes various meanings. Additionally, the body of studies from the perspective of quantitative Transformation includes different degrees such as amplifiction, extension, and excision. From the perspective of thematic Internal changes, inter-sign, transmedia, and trans-pragmatic manifestations have also been revealed.

Keywords

Main Subjects


- آژند، یعقوب؛ نامورمطلق‌، بهمن‌؛ حسن‌زاده، حسام (١٤٠٠)، خوانش‌ ژنتی‌ِ لوگوی‌ دانشگاه تهران، رهپویه‌ هنرهای‌ تجسمی‌، ٤(٢)، 22-15.
- افشارمهاجر، کامران (١٣٩٨)، تاریخ‌ طراحی‌ِ گرافیک‌ ایران، تهران: فاطمی‌.
- ایتن‌، یوهانس‌ (١٣٩٣)، هنر رنگ‌، چاپ یازدهم‌، ترجمه‌ عربعلی‌ شروه، تهران: یساولی‌.
- چندلر، دانیل‌ (١٣٩٧)، مبانی‌ نشانه‌شناسی‌، ترجمه‌ مهدی‌ پارسا، تهران: پژوهشکده فرهنگ‌ و هنر اسلامی.
- حکیم‌، اعظم‌؛ نامورمطلق‌، بهمن‌ (١٣٩٧)، خوانش‌ بیش‌متنی‌ نقاشی‌ ژکوند اثر رنه‌ ماگریت‌ بر اساس گونه‌­شناسی‌ ژرار ژنت‌، نامه‌ هنرهای‌ تجسمی‌ و کاربردی‌، پاییز و زمستان، شماره ٢٢، صفحه‌ ٢١-٥.
- حکیم‌، اعظم‌؛ پاکزاد، زهرا؛ کوثری‌، مسعود (١٤٠٠)، استیتمنت‌ در نقاشی‌ معاصر ایران از منظر تحلیل‌ گفتمان چندوجهی‌ (مطالعه‌ موردی‌: نمایشگاه‌های‌ انفرادی‌ نقاشی‌ در گالری‌ طراحان آزاد، از سال ١٣٨٥ تا ١٣٩٥)، باغ نظر، ١٨ (١٠١)، 82-67.
- رهبرنیا، زهرا (١٣٧٤)، ضرورت بررسی‌ علم‌ ارتباطات در پوسترهای‌ فرهنگی‌ ایران، پایان‌نامه‌ کارشناسی‌­ارشد تصویرسازی‌، گروه هنرهای‌ تجسمی‌ دانشکده هنرهای‌ زیبا، دانشگاه تهران.
- شفیقی‌، ندا (١٣٩٩)، مطالعه‌ گونه‌های‌ بیش‌متنی‌ در آثار گرافیتی‌ ایران، فصلنامه‌ علمی‌ نگره، ٥٦، ١٥٣-١٣٩.
- قاعدی‌، پروانه‌؛ شریفی‌­مهرجردی‌، علی‌اکبر (١٣٩٥)، تأملی‌ بینامتنی‌ میان مسخ‌ کافکا، فیلم‌ مگس‌ دیوید کراننبرگ و آثار گرافیتی‌ لودو، فصلنامه‌ چیدمان، سال سوم، شماره ٩، ٦٨-٦١.
- عابدی‌، علی‌ (١٣٩٥)، گرافیک‌ تجزیه‌ تحلیل‌ و نقد، تهران: اختران.
- کشاورزی‌، مرضیه‌؛ حمیدی‌، حمید (١٣٩٨)، بررسی‌ بینامتنیت‌ نشانه‌های‌ ایرانی‌ با تمرکز بر آثار مرتضی‌ ممیز، چهارمین‌ کنفرانس‌ بین‌المللی‌ نوآوری‌ و تحقیق‌ در علوم مهندسی، تفلیس‌.
- کنگرانی‌­فراهانی‌، منیژه؛ نامورمطلق‌، بهمن‌؛ خبری‌، محمدعلی؛ شریف‌زاده، محمدرضا (١٤٠٠)، معراج سلطان ­محمد و برگرفتگی‌ آن در سه‌ نقاشی‌ معاصر ایران با رویکرد بیش‌متنیت‌ ژنت‌، فصلنامه‌ نگره، ١٦ (٥٩)، 61-73.
- گراهام، آلن‌ (١٣٨٠)، بینامتنیت‌، ترجمه‌ پیام یزدان جو، تهران: مرکز.
- ممیز، مرتضی‌ (١٣٦٣)، طراحی‌ اعلان، آلمان: ویلهلم‌.
- نادری‌­دره­ شوری‌، زهرا (١٣٩٦)، تحلیل‌ بینامتنی‌ آثار گرافیکی‌ و نقاشی‌ طراحان گرافیک‌ نسل‌ اول ایران، پایان‌نامه‌ کارشناسی‌ ارشد، دانشگاه سوره.
- نامورمطلق‌، بهمن‌ (١٣٨٤)، متن‌های‌ درجه‌ دوم، خردنامه‌؛ ضمیمه‌ فرهنگی‌ اندیشه‌، روزنامه‌ همشهری، ١١-١٠.
____________ (١٣٨٦)، ترامتنیت‌ مطالعه‌ روابط‌ یک‌ متن‌ با دیگر متن‌ها، پژوهشنامه‌ علوم انسانی‌، ٥٦، ٩٨-٨٣.
____________ (1391)، گونه ­شناسی‌ بیش‌متنی‌، فصلنامه‌ پژوهش‌های‌ ادبی‌، سال ٩ (38)، ١٥٢-١٣٩.
____________ (١٣٩١)، بینامتنیت‌(ها)، نقدنامه‌ هنر شماره ٢: نقد بینامتنی‌ هنر، تهران: خانه‌ هنرمندان ایران.
____________ (١٣٩٤)، درآمدی‌ بر بینامتنیت‌؛ نظریه‌ها و کاربردها، تهران: سخن‌.
____________ (١٣٩٥)، بینامتنیت‌: از ساختارگرایی‌ تا پسامدرنیسم‌، تهران: سخن‌.
____________ و حسن‌زاده، حسام (١٤٠١)، بیش‌متنیت‌ ژنتی‌ به‌مثابه‌ رویکردی‌ در خوانش‌ متون تصویری‌؛ مطالعه‌ موردی‌: لوگوی‌ هواپیمایی‌ جمهوری‌ اسلامی‌ ایران، رهپویه‌ هنر/ هنرهای‌ تجسمی‌، شماره ١، 25-17.
- نوروزی‌، نسترن؛ نامورمطلق‌، بهمن (١٣٩٧)، خوانش‌ بیش‌متنی‌ چهار اثر برگزیده تصویرسازی‌ کلودیا پالماروسی‌ با پیش‌متن‌­هایی‌ از نقاشی‌ ایرانی‌، هنرهای‌ تجسمی‌ (هنرهای‌ زیبا)، ٢٣ (١)، 5-16.
- هاشمی‌، زهره؛ حمیدی‌، حمید (١٣٩٨)، بررسی‌ وحدت در پوسترهای‌ گالری‌ طراحان آزاد با رویکرد اصول گرافیک‌ دیزاین‌، چهارمین‌ کنفرانس‌ بین‌المللی‌ نوآوری‌ و تحقیق‌ در علوم مهندسی‌.
- یزدانی‌، علیرضا (١٣٩٦)، درآمدی‌ بر نشانه‌شناسی‌ گرافیک‌ معاصر ایران، تهران: نظر.
- Genette, Gérard (1997), Paratexts: thresholds of interpretation, (M. Sprinker, Trans.) Cambridge: Cambridge University.
_____________ (1997), Palimpsests literature in the second degree Translated by: Channa Newman & Claude Doubinsky, Lincoln and London: University of Nebraska Press.
- گروه طراحان آزاد (1398)، از آرشیو پوسترهای خود مراقبت کنید.
- URL1: http://azadart.gallery/fa/designprojectfirst.aspx                  Accessed at 1400-12-01            
-  سنگینی، فرسام (1396)، حضور.
- URL2: http://azadart.gallery/fa/artistexhibitionsingle.aspx?Id=304            Accessed at 1400-12-01